Вкус языка
Я сейчас всё больше классическую русскую литературу читаю, великих писателей. Всё то, что в школе не читал, потому как раззвиздяй и троечник. Всё, что осилил в школе: Отцы и дети - это понятно бунтующий юный организм идущий против системы, нигилизм и противопоставление поколений; потом ещё Евгений Онегин - в это я просто влюбился и перечитывал потом неоднократно и даже сыну на ночь читал; а третье это Мастер и Маргарита - тут просто без комментариев. Но в оправдание себе тогдашнему, я теперешний говорю: Что можно понять в Карениной в 15 лет? Что вынести? И право, ведь это совсем не детская литература.
И вот теперь я созрел. Не скажу что дойду когда-нибудь до Войны и мира, но школьную программу, по-хорошему, надо бы осилить.
"- Ну что ж, поедешь нынче вечером к нашим, к Щербацким то есть? - сказал он, отодвигая пустые шершавые раковины, придвигая сыр и значительно блестя глазами."
Как вкусно написано! "Значительно блестя глазами". Я восхищаюсь. В том, старом языке слова соединяются с совершенным изяществом и благородством. Сейчас такое редко где увидишь. А тот язык, кажется можно трогать.
Или вот это:
"- Были, ma chere. Они нас звали с мужем обедать, и мне сказали, что соус на этом обеде стоил тысячу рублей, - громко говорила княгиня Мягкая, чувствуя, что все её слушают, - и очень гадкий соус, что-то зелёное. Надо было их позвать, и я сделала соус на восемьдесят пять копеек, и все были очень довольны. Я не могу делать тысячерублёвых соусов.
Вот где красота! Изящество. И вместе с тем простота построения фразы. Кстати, есть что-то схожее с "я не могу в тысячерублёвый соус".
Отдельно хотелось бы выделить описание быта и развлечений того времени. У Толстого это вообще конёк:
"И между ними составилось что-то вроде игры, стоящей в том, чтобы как можно ближе сидеть подле тети, дотрагиваться до нее, держать ее маленькую руку, целовать ее, играть с ее кольцом или хоть дотрагиваться до оборки ее платья"
Как скучно мы живём! Подумать только! "Хоть дотрагиваться до оборки". Всего лишь навсего...
Но иногда, встречается такие несуразицы:
"В этот день было несколько скачек: - скачка конвойных, потом двухвёрстная офицерская, четырёхверстная и та скачка, в которой он скакал. К своей скачке он мог поспеть, но если он поедет к Брянскому, то он только так приедет, и приедет, когда уже будет весь двор."
В одном предложении пять раз повторяется слово "скачка", а потом ещё трижды подряд "приедет". Богатый русский язык, в руках великого писателя. Там где-то ещё есть про знаменитого доктора и местного доктора. Тоже очень красочно и многословно описано. "Филигранное" владение языком. То есть это мы сейчас говорим о богатстве русского языка, а тогда, выходит, он и не был столь богат, хотя и был красочен.
Или ещё:
"Вслед за доктором, отнявшим так много времени, явился знаменитый путешественник, и Алексей Александрович, пользуясь только что прочитанной брошюрой и своим прежним знанием этого предмета, поразил путешественника глубиною знания предмета и широтою просвещенного взгляда"
Это глубина проработки сюжета и посвящение в него читателя. Знаменитый путешественник. Знание предмета. Просвещённый взгляд. Толстой. Nuff said.
Уже почти разочарован, ведь ждал омута. Бездонного омута красок, эмоций, образов, персонажей, ситуаций. А получаешь знание предмета и знаменитого доктора. Но потом находишь нечто такое и прощаешь буквально все огрехи, за которые ранее зацепился взгляд:
"На другой день по их приезде пошёл проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную. Кухарки людской не было; из девяти коров оказались, по словам скотницы, одни тельные, другие первым телёнком, третьи стары, четвёртые тугосиси; ни масла, ни молока даже детям недоставало. Яиц не было. Курицу нельзя было достать; жарили и варили старых,лиловых, жилистых петухов. Нельзя было достать баб, чтобы вымыть полы, - все были на картошках. Кататься нельзя было, потому что одна лошадь заминалась и рвала в дышле. Купаться было негде, - весь берег реки был истоптан скотиной и открыт с дороги; даже гулять нельзя было ходить, потому что скотина входила в сад через сломанный забор, и был один страшный бык, который ревел и потому, должно быть, бодался. Шкафов для платья не было. Какие были, те не закрывались и сами открывались, когда проходили мимо их. Чугунов и корчаг не было; котла для прачечной и даже гладильной доски для девичьей не было."
Написано так, словно сам приехал на такую дачу в 19 веке, а там натуральная разруха. Словно это у тебя дома кавардак, тугосисие коровы и нечем кормить детей. И вот кто так же сейчас напишет? Да никто... Нет таких нынче.
35 Комментариев
Рекомендуемые комментарии
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти